海外服務條款

1. 條款的適用
本服務條款(以下簡稱「條款」)適用於Gōdō Gaisha Humpday(以下簡稱「本公司」)所經營的面向日本境外顧客的網路商店。下單即表示您同意本條款。

2. 訂單和合約的訂立

  1. 當公司發送訂單確認電子郵件時,銷售合約即告成立。

  2. 一旦貨物交給日本的運輸承運人,貨物的所有權就轉移給客戶。

  3. 如果付款不完整、資訊虛假或交付無法進行,本公司保留取消訂單的權利。

3.關稅、稅金和進口規定

  1. 國際貨運可能需要繳納目的地國家的關稅、稅金和進口費用。

  2. 客戶有責任在訂購前確認其所在國家/地區的進口規則。

  3. 如果貨物因海關拒絕或未繳稅款而被退回,則運費不予退還。

4. 運輸和交付

  1. 交貨時間因國家而異,且僅為估計時間。

  2. 因海關檢查、承運人或當地法規造成的延誤不屬於本公司的責任。

  3. 如果包裝尺寸或重量超出限制,可能會收取額外費用。

5. 禁止攜帶物品及限制

  1. 食品、飲料和其他需要特殊許可的物品不提供國際運輸。

  2. 某些產品(例如化妝品或電子產品)在某些國家可能會受到限制。

  3. 客戶在下訂單之前必須檢查進口限制。

6. 風險轉移
一旦產品交給日本的運輸承運人,遺失、損壞、竊盜、海關延誤或交付失敗的風險將轉移給客戶。
公司的責任僅限於妥善包裝訂單並將其交付給承運商。我們將主動提供追蹤訊息,以便客戶追蹤發貨狀態。國際運送過程中發生的任何意外均不在我們的控制範圍內,如有任何配送問題,建議客戶直接聯絡承運商。

7. 退貨和換貨

  1. 不接受為了方便顧客而進行的退貨或換貨(「改變主意」)。

  2. 有缺陷或不正確的物品必須在收到後 7 天內報告。

  3. 若確認為本公司的責任,退回運費將由本公司負擔。

8.不可抗力
本公司不對因自然災害、戰爭、恐怖主義、流行病、政府限製或其他超出其合理控制範圍的事件造成的延誤或失敗負責。

9. 語言優先
本條款可能翻譯成多種語言。如有任何歧義,以日文版本為準。

10. 適用法律和管轄權
本條款受日本法律管轄。如有任何爭議,以東京地方法院為專屬管轄法院。